У ФАС опять возникли претензии к бренду суши «ЁбиДоЁби». Теперь из-за рекламы роллов "КуниЛи"


У ФАС опять возникли претензии к бренду суши «ЁбиДоЁби», - пишет РБК.

Жалобы на рекламу этой сети появляются с 2016 года — то есть, с года основания самой компании. 

В этот раз ведомство возбудило дело из-за рекламы суши-бара в Волгограде. 

В ней было изображение одного из сетов и текст: «Не материмся и вкусно готовим. Набор «КуниЛи» 2 кг. ЁбиДоёБи Sushi &Rolls».

Сначала дело ФАС завела в отношении владельца заведения, однако он объяснил, что работает по франшизе и получает рекламные материалы от головной компании. 

Нашлось у него и объяснение для текста: он утверждает, что в переводе с японского «ЁбиДоЁби» означает выражение «день недели — суббота», а «КуниЛи» — «страна, государство». 

ФАС аргументы не убедили и рекламу признали ненадлежащей. 

Еще в 2019 году Роспатент отказал в регистрации слова «ЁбиДоЁби» в качестве товарного знака в связи с «противоречием общественным интересам». 

Но обязать владельцев сменить название фирмы надзорные органы не могут — наказания за неблагозвучное название компаний в законодательстве нет.

«Мы увидели, что грязным и нечистоплотным методам маркетинга можно противостоять», — заявили в волгоградском управлении ФАС. 

Ведомство подчеркнуло, что обратится в Федеральную налоговую службу с целью инициировать иск об изменении названия ООО «Ёбидоёби». 


Сооснователь российской сети «Ёбидоёби» Константин Зимен в беседе с «Газетой.Ru» сообщил, что компания не собирается менять название.

«На каком основании антимонопольная служба нашла бранные слова, для нас пока не очень понятно. 

Если бы они экспертизы предоставили, но так быстро они бы их не сделали, соответственно, мы всё обжалуем, предоставим свою собственную экспертизу. 

Название мы менять не планируем, я даже не знаю, как они собираются заставить компанию поменять название. Нет таких юридических мер в нашей стране», — рассказал он.

Напомним,

в  2018 Красноярская лаборатория судебной экспертизы Министерства юстиции Российской Федерации провела экспертизу названия бренда в рамках иска от местного пенсионера, который требовал сменить название на "нематерное".

Эксперт установил, что коммерческое наименование (прагматоним) «ЁбиДоёби», которое передает русскими буквами японский текст «День недели – суббота», не имеет близкое сходство с бранной ненормативной лексикой русского языка, не соответствует русскому сквернословию.





Независимый информационный портал

Телефоны редакции: 

8-924-851-07-92


Почта: 

vesmatoday@gmail.com

     18+

Нашли ошибку? Выделите её и нажмите Ctrl + Enter

Яндекс.Метрика