Американский писатель Константин Гессен издал ироничный роман о России "Ужасная страна"


фото ria.ru

The Guardian опубликовала заметку о новой книге Кита (Константина) Гессена "Ужасная страна" с подзаголовком "Проницательный портрет России".


"Кажется, есть неписанный закон, по которому у книг о России и бывшем Советском Союзе должны быть самые мрачные названия: «Гробница Ленина», «Урожай печали».

Русские писатели, конечно, еще в XIX веке, имели дело с Демонами, Мертвыми душами и Мертвым домом. По названию “Ужасной страны” можно о подумать, что она напоминает работы вымышленного героя-писателя Вудхауза Владимира Брусилова: «Серые исследования безнадежных страданий, где ничего не происходило до тех пор, пока страница через триста восемьдесят moujik не решил покончить с собой».

Фактически, второй роман Кита Гессена - очень смешной, проницательный, раздраженный, любящий и своевременный портрет страны, которую ее автор хорошо знает. В нем рассказана история Андрея Каплана, как Гессен, рожденного в США сына русских эмигрантов, который возвращается в Москву, чтобы позаботиться о своей восьмидесятилетней бабушке Бабе Севе. 

Это 2008 год, а Андрею - 33 года, симпатичный вечный неудачник, который расстался со своей девушкой и не смог добиться академической карьеры. Эксперт по русской литературе и истории Андрей не испытывает особого внимания и склонности к специализации. 

Один из его менее благородных мотивов для возвращения в Москву - это раздобыть у своей бабушки материал для исследования. Или, как заявляет его академический советник: “Она расскажет вам истории о СССР. Вы сможете сплести их. Это дерьмо - золото, друг мой. Люди любят это дерьмо.”

В серии глав с названиями, которые играют с условностями романов 18-го и 19-го веков: «Я болею», «Шипалкин ломает мои планы», «Моя бабушка падает с лестницы» - Андрей рассказывает о комических унижениях его новой жизни с победоносной откровенностью. Его беглый русский язык и обязательства перед бабушкой заносят его в уголки огромного города, в которых приезжие никогда не бывает. 

Он ходит на хоккейные матчи в пригородах Москвы, пытается отправиться на свидание, сталкивается с местной медициной и встречает молодых горожан, прожигающих свою жизнь в безжалостном городе, который поклоняется богатству и власти. 

Он удивляется, когда без симпатии встречает состоятельных российских либералов в их неофициальном штабе, в кафе “Жан-Жак”. «Оказалось, что они ненавидели Россию. Они здесь жили. Но они как-то жили где-то в другом месте». Они, в свою очередь, смотрят на жалкого Андрея. «Я не думаю, что вы не приспособлены для этого», - говорит один из них. «Для России».

Россия - сложный предмет для разговора, но Гессен сочетает проницательный анализ с обезоруживающим стилем: «Это место засасывало. И засасывало совсем по-другому, чем то, как я ожидал. Что случилось с страшной диктатурой? Что случилось с кровавым режимом? Я думал, что меня арестуют, но меня никто не собирается арестовывать. Всем наплевать на меня. Я слишком жалок для этого».

К сожалению, этот проницательный роман появляется тогда, когда интерес к этой стране, после ЧМ по футболу, начинает ослабевать.

Если последние два причудливых года нас чему-нибудь научили, то это то, что Россия никогда не может быть неактуальной. Интересно, сколько еще шпионов, сорванных выборов и политических убийств нужно остальному миру, чтобы понять, что нужно уделить ей особое и пристальное внимание. “Ужасная страна” была бы прекрасным примером для начала."


Константин (Кит) Гессен родился в 1975 в Москве. Он и его родители и сестра переехали в Соединенные Штаты в 1981 году. Окончил Гарвардский Университет со степенью бакалавра истории и литературы в 1998 году. В 2004-2005 годах он был постоянным книжным критиком журнала New York Magazine.

Первый роман Гессена "Все грустные молодые литераторы" был опубликован в апреле 2008 года.

Читайте также: 





Независимый информационный портал

Телефоны редакции: 

8-924-851-07-92


Почта: 

vesmatoday@gmail.com

     18+

Нашли ошибку? Выделите её и нажмите Ctrl + Enter

Яндекс.Метрика